К сожалению, иногда введённый текст программа не может перевести, показывая ошибку по причине недоступности сервера :-\В подобной ситуации новая версия программы позволяет сменить сайт переводчика. Сегодня столкнулся с недоступностью гугловского переводчика. Зато яндекс оказался свободным и рабочим.
sudo apt install qtgstreamer-plugins-qt5 libqt5multimedia5-plugins
sudo add-apt-repository ppa:jonmagon/crow-translate -y
sudo apt install crow-translate
sudo apt install qtgstreamer-plugins-qt5 libqt5multimedia5-plugins
Выделение / OCRПереводите и озвучивайте текст с экрана или выделенного фрагмента
Примечание. В Linux для того, чтобы приложение выглядело «родным» в среде рабочего стола, отличной от KDE, необходимо настроить стили приложений Qt. Это можно сделать с помощью qt5ct, adwaita-qt5 или qtstyleplugins.
sudo add-apt-repository ppa:jonmagon/crow-translate -y
sudo apt install crow-translate
Отличный переводчик! В нём есть даже перевод текста с картинок. Но для этого нужно установить пакет ocrfeeder.Для перевода текста с картинок достаточно установить пакет libtesseract и нужные языковые модули, например, для перевода с английского на русский и обратно нужны пакеты: tesseract-ocr-eng и tesseract-ocr-rus. Они должны размещаться в /usr/share/tesseract-ocr/4.00/tessdata.
Вслед за описанным выше автор программы выпустил Crow Translate 2.10.3 (https://github.com/crow-translate/crow-translate/releases), в котором произошли небольшие улучшения.
Установка данного пакета в промежуточные релизы Ubuntu 22.10+ невозможна по причине неудовлетворённых зависимостей из-за библиотеки libtesseract4 (https://packages.ubuntu.com/jammy/libtesseract4), которая последний раз была выпущена для Ubuntu 22.04 (jammy). Для установки в более новые дистрибутивы, в которых этот пакет именуется как libtesseract5, требуется либо пересборка сабжа с исправлением номера зависимости с 4 на 5, либо установка libtesseract4 для Jammy.